Ciao Ragazzi. Mi chiamo Dalila. Sono italiana. Vengo da Venezia.
Comme Marco Polo, j'ai parcouru l'Orient à la recherche d'exotisme et de plaisir. Éternelle étudiante, j'explore maintenant le Nouveau Monde et je savoure le plaisir de te faire plaisir bien au chaud dans le confort de mon condo ou de ton hôtel.
Come discover my culture and my beautiful Mediterranean skin. Come play with me and let's explore pleasure together.
I will bring you beyond simple sex mechanics and deep into the heart and soul of sex .
Check for REVIEWS : https://merb.cc/vbulletin/showthread.php?165975-DalilaD
Check for 3some REVIEWS : https://merb.cc/vbulletin/showthread.php?168155-The-Octopussy-Girls-When-Bellissima-Dalila-(Indy)-brang-me-Heaven-Euphoria
Beauté 100% italienne authentique
Curvy, slender, long-legged, super buxom courtesan. I am a 5f9 model type, real Italian woman. I love to share my passion and skills with my clients.
I am a well-educated, a great conversationalist and I have an easy-going attitude. I am also a wild, sensual, insatiable woman who really loves her job.
My preference is for profound, ongoing connections – I genuinely enjoy getting to know my lovers on a deeper level.
Longer meetings, especially over drinks and dinner, are the key to my heart. I am discreet, well-mannered, versatile and always impeccably dressed.
I receive in a cozy and discreet apartment in Montreal or I do Outcall. I speak English, French, Italian and a little Spanish and Portuguese.
In my spare time, I love practicing yoga, pole dancing and training. I like reading books and travelling. I have been in many places around the world: Europe, Asia, Africa, Central America. I like learning foreign languages and discover different cultures.
Taille (Height): 1m 76cm
5 feet 9
Poids (Weight): 57 kilos
(126 pounds)
Buste (Boobs): 34DDD
Panties: Small
Feet: 9M US
Age: 40's
Langues: Italiano, Français, English, Espanol, Português.
Come enjoy the art of eroticism with a passionate open minded Beauty!
Incall in my condo in Saint-Henri Montreal
I LOVE DRY WHITE AND RED WINES FROM ITALY, FRANCE OR PORTUGAL AND I'M VEGETARIAN
Outcall in your upscale hotel
Amor fati is a Latin phrase that may be translated as "love of fate" or "love of one's fate". It is used to describe an attitude in which one sees everything that happens in one's life, including suffering and loss, as good or, at the very least, necessary.
Amor fati is often associated with what Friedrich Nietzsche called "eternal recurrence", the idea that, over an infinite period of time, everything recurs infinitely. From this he developed a desire to be willing to live exactly the same life over and over for all eternity ("...long for nothing more fervently than this ultimate eternal confirmation and seal” The Gay Science IV, §341).
Amor fati est une locution latine qui fut introduite par le philosophe allemand Friedrich Nietzsche au xixe siècle (et non par le stoïcien romain Marc Aurèle, comme on le dit parfois)1. Amor fati signifie « l'amour du destin » ou « l'amour de la destinée », ou plus communément le fait « d'accepter son destin ».
L’amor fati est souvent assimilé au fatalisme, mais c'est un contresens. L’amor fati doit plutôt être considéré comme un amour du devenir et du chaos que constitue parfois la réalité. Cet amour n’est pas une résignation passive face à ce qui arrive, ce n’est pas une obéissance servile aux évènements. L’amor fati a pour sens d'accepter son destin. Soit accepter les choix que nous faisons et qui ont une conséquence sur notre présent. A contrario, l'on doit se refuser d'étiqueter négativement le réel autour de soi, tant pareil jugement prétendument rationnel occasionne une émotion malsaine, ainsi qu'une inadéquation entre la réalité concrète (ou le kairos grec) et soi-même. À tout prendre, l'amor fati permet de véritablement embrasser son propre destin, d'agir dans le kairos et de mieux diriger la fortune
Kali (/ˈkɑːliː/, Sanskrit: काली, Bengali: কালী, IAST: Kālī), also known as Kālikā (Sanskrit: कालिका) or Shyāmā (Bengali: শ্যামা), is a Hindu goddess. Kali is the chief of the Mahavidyas, a group of ten Tantric goddesses who each form a different aspect of the mother goddess Parvati.
Kali's earliest appearance is that of a destroyer of evil forces. She is the most powerful form of Shakti, and the goddess of one of the four subcategories of the Kulamārga, a category of Tantric Saivism. She destroys the evil in order to protect the innocent. Over time, Kali has been worshipped by devotional movements and tantric sects variously as the Divine Mother, Mother of the Universe, Adi Shakti, or Adi Parashakti. Shakta Hindu and Tantric sects additionally worship her as the ultimate reality or Brahman. She is also seen as the divine protector and the one who bestows moksha, or liberation. Kali is often portrayed standing or dancing on her consort, the Hindu god Shiva, who lies calm and prostrate beneath her. Kali is worshipped by Hindus throughout India and Nepal.
Kali (en sanskrit काली (Kālī) ou कालिका (Kālikā)) est, dans l'hindouisme, la déesse de la préservation, de la transformation et de la destruction1. C'est une forme terrifiante de Pārvatī représentant le pouvoir destructeur du temps2. Son nom dérive du mot kāla, le temps en sanskrit, celui qui détruit toute chose. Celui qui la vénère est libéré de la peur de la destruction. Elle détruit le mal sous toutes ses formes et notamment les branches de l'ignorance (avidyā), comme la jalousie ou la passion.
Kali est considérée comme la force qui détruit les esprits mauvais et qui protège les dévots. Elle est la parèdrenoire de Shiva qui lui, couvert de cendres, est blanc ; c'est sa shakti, le principe actif et extériorisé d'une divinité masculine. Elle était déjà présente dans les Vedas, comme étant une des sept langues de feu du dieu Agni (la même racine que le mot latin ignis). Elle est l'équivalent des déesses Durgâ et Châmundâ2.
Le yoga tantrique a pour but de réaliser l'union avec l'énergie shakti. Cette énergie se retrouve dans le corps sous la forme de la kundalinî à la base de la colonne vertébrale. Dans le tantrisme se trouve une description précise de corps subtils et de centres d'énergie (cakra), à travers lesquels la kundalini remonte.
La montée de la kundalini peut également se faire par des pratiques sexuelles ritualisées. Selon André Padoux, « les rites tantriques deviennent ainsi un moyen, dépassant le bien et le mal, d'atteindre la toute-puissance et la délivrance par la plongée conquérante dans le chaos et les forces obscures. »
Kundalini yoga (kuṇḍalinī-yoga) derives from kundalini, defined in Vedantic culture as energy that lies dormant at the base of the spine until it is activated (as by the practice of yoga) and channeled upward through the chakras in the process of spiritual perfection. Kundalini is believed by adherents to be power associated with the divine feminine. Kundalini yoga as a school of yoga is influenced by Shaktism and Tantra schools of Hinduism. It derives its name through a focus on awakening kundalini energy through regular practice of mantra, tantra, yantra, yoga, or meditation.
Le kuṇḍalinī yoga tire son nom du terme sanskrit kuṇḍalinī, qui, selon cette doctrine, désigne une énergie primordiale qui serait présente en chaque être humain et qui évoluerait le long d'un canal principal (Suṣumṇā) situé dans la colonne vertébrale, au centre de la moelle épinière, depuis le sacrum jusqu'au sommet de la tête.
Le kuṇḍalinī yoga vise à l'éveil de la conscience du soi par la maîtrise de cette énergie, la kuṇḍalinī, par la pratique d'āsana (posture), de prāṇāyāma (techniques de souffle), de bandha (fermetures, contractions) et la récitation de mantra.
À partir de 1969, le kuṇḍalinī yoga fut enseigné aux États-Unis et en Europe par un maître de cette discipline, Yogi Bhajan. Préconisant notamment le kuṇḍalinī yoga pour aider les toxicomanes à sortir de la dépendance aux drogues (programme SuperHealth, fondé en 1973, qui vaudra à Yogi Bhajan une reconnaissance du Sénat américain), il diffusa son enseignement à travers le monde entier pendant 35 ans, avec comme objectif de former des professeurs. (https://fr.wikipedia.org/wiki/Kundalin%C3%AE_yoga)
Norval Morrisseau, CM (March 14, 1932 – December 4, 2007), also known as Copper Thunderbird, was an Indigenous Canadian artist from the Bingwi Neyaashi Anishinaabek First Nation. Known as the "Picasso of the North", Morrisseau created works depicting the legends of his people, the cultural and political tensions between native Canadian and European traditions, his existential struggles, and his deep spirituality and mysticism. His style is characterized by thick black outlines and bright colors. He founded the Woodlands School of Canadian art and was a prominent member of the “Indian Group of Seven”.
Connu comme le « Picasso du Nord », Norval Morrisseau crée des œuvres dépeignant les légendes de son peuple, les tensions culturelles et politiques entre les traditions européennes et canadiennes autochtones, ses luttes existentielles, sa profonde spiritualité et son mysticisme. Sa peinture se caractérise par d'épais contours noirs et des couleurs vives. Des lignes de puissance émanent des personnages et s'enroulent autour de ceux-ci. Ses œuvres sont pour l'essentiel exécutées avec de la peinture acrylique sur papier ou toile. Son style est parfois appelé peinture-médecine. Il est à l'origine du mouvement artistique de l'école des Woodlands, aussi appelé « peinture de légendes » ou encore « style radiographique », et basé dans l'île Manitoulin, sur le lac Huron, où des images semblables aux pétroglyphes de la région des Grands Lacs sont retranscrits sous forme de peintures et de gravures. Norval Morrisseau est un membre éminent du « Groupe indien des sept », l'Association professionnelle des artistes amérindiens, avec Alex Janvier, Daphne Odjig, Jackson Beardy, Carl Ray, Eddy Cobiness et Joseph Sanchez.
Copyright © 2023 Bellissima Dalila Dellarosa - Tous droits réservés.